Сучасна українська поезія Емми Андієвської.
Українська література, Емма Андієвська

Сучасна українська поезія Емми Андієвської. Українська література, Емма Андієвська 

Емма Андієвська (1931) належить до так званої Нью-Йоркської групи (Б.Бойчук, Б.Рубчак, Ю.Тарнавський, П.Килина, Е.Андієвська, В.Вовк), хоча був такий час, коли вона заперечувала цю приналежність. У її творчому доробку 12 збірок поезії та 6 книг прози. На даний час вона більш захоплюється малярством, ніж літературною творчістю.
Члени Нью-Йоркської групи зрозуміли марність спроб звести літературу з соціальним життям суспільства і відмовились від цих спроб. Можна сміливо назвати їхню поезію асоціальною, асуспільною. Поезії Андієвської є яскравим прикладом цього. Напевне не останню роль відіграла у цьому доля українських діаспорних митців. Живучи в країні, яку сприймаєш лише як одне з багатьох можливих місць проживання, цілком природньо, що не переймаєшся її суспільним життям. А твоя батьківщина — це чужина, бо через її соціальний уклад там не знайшлося місця для тебе. Тому й обрали ці діаспорні поети шлях творення у своїх творах власної асоціальної дійсності.
В поезії Андієвської, як вже зазначалося, важко знайти соціальні мотиви. Вона витворює власний світ, відштовхуючись лише від своїх внутрішніх переживань. Як зазначає Тарас Возняк: » Натомість правдиве поетизування відбувається в ширших рамках — воно є креуванням світу/мови, а відповідно і о-мовлюванням світу, прирощуванням цього світу через творчий акт поета. І, ясна річ, не кожен поет, у посполитому розумінні слова, є таким поетом — поетом-креатором.»(2.). Поетеса намагається вирватися з вже існуючого світу у світ, де потрібно все створювати наново:

Що, коли світу існування — вибрик
Нам ще не знаної терпкої порожнечі,
(«Вігілії. Спокуси святого Антонія»)

Світ ще не знаний, його ще потрібно пізнати , і поет є посередником у цьому пізнанні. Читач сприймає цей новий світ через сприйняття поета. Світосприйняття Андієвської дозволяє нам подивитися на звичні речі з несподіваної незвичної точки зору. У цьому й полягає завдання поета-креатора: відкрити читачеві інший світ, створити його для читача. На мій погляд, відкривання і творення у даному випадку є синонімічними.
Логіка Андієвської-поета часто не відповідає нашому поняттю логіки. Ця її алогічність і є спробою вирватися з буденної дійсності в уявний світ, де вона може створювати дійсність за своїми уявленнями.

Можливо, вічність — вхід в сліпучість кани,
В чарунки запаху і кольору цитрини…
Можливо, вічність тільки з іскри трунок,
Єдиний закрут хатки слимака?..
Можливо, вічність — небуття хамелеон,
Який з отруйних дивиться на нас ліан.
(«Вігілії. Спокуси святого Антонія.»)

У традиційному розумінні Вічність — це щось абстрактне, що не має ні початку, ні кінця, темрява, пустка. А тут раптом — іскри, слимак, хамелеон. У цих образах- порівняннях відображається суб’єктивне, особистісне світобачення. Саме до суб’єктивного, індивідуального світосприйняття пізніше звернуться українські поети 80-х.
Емма Андієвська живе і працює у Мюнхені, Німеччина. Проте її поезія має «глибинну «українськість»[1], незважаючи на те, що в її творах важко відшукати патріотичні мотиви. Вся її творчість глибинно українська, просякнута українськими реаліями, українськими мотивами, надзвичайно близькими українцям. І все це дуже природньо, дуже органічно.

Пів-оселедця, келишок, коньяк…

Суто український натюрморт з традиційною національною закускою.

Але її «українськість» проявляється не лише у сфері побуту, але й у сакральній сфері. Зокрема у ставленні до Бога як до чогось існуючого, але недосяжного і невловимого:

Я співаю про Тебе,
Воно ж береться гарбузовим цвітом, окапиною, деревом.
Ти поруч — увесь неоспіваний.
(«Я співаю про тебе. Пісні без тексту»)

Література:

1.Андієвська Емма. Поезії.
2. Возняк Тарас. «Небуття-хамелеон» в поезії Емми Андієвської.// Сучасність.1992 №5.
3. Світо-Вид . 1996 №11.

Сучасна українська поезія Емми Андієвської. Українська література, Емма Андієвська

Повернутися на сторінку Емма Андієвська

Повернутися на сторінку Українська література

Вас можуть зацікавити;

Емма Андієвська. Біографія. Творчість

Емма Андієвська. Аналіз творчості

Притча про чудове слово «ти» (Е. Андієвська «Казка про яян»)

Філософія «Казки про яян»

Емма Андієвська та її казки

Твір-характеристика пастушка (Ема Андієвська “Казка про яян”)

Чого навчила казка про яян (Ема Андієвська “Казка про яян”)

Емма Андієвська — українська письменниця й художниця, яка живе в Німеччині. Її казки-притчі. «Казка про яян».

Емма Андієвська. «Казка про яян». Прихований повчальний зміст твору: «Я» і зовнішній світ, «Я» та інші люди. Теорія літератури: притча.

Позакласне читання. Украінська діаспора. Читання творів української діаспори .Емма Андієвська

Творчість Емми Андієвської, «Казка про яян». Жанр притчі

Сучасна українська поезія Емми Андієвської

Казка про яян (скорочено)

Казка про яян

Плач по Офелії

У око окунь, як плавуча клуня

Комментарии закрыты.