Невтомний оборонець рідного слова. За творчiстю Д. Г. Бiлоуса. Українська література, шкільна програма

Невтомний оборонець рідного слова. За творчiстю Д. Г. Бiлоуса. Українська література, шкільна програма

Хід заняття Невтомний оборонець рідного слова. За творчiстю Д. Г. Бiлоуса. Українська література, шкільна програма

Вступне слово. У народі кажуть: «Гість на порозi — радiсть у домi». Сьогодні цей гiсть умовно присутній на нашому святi. Сьогоднi ми вшановуємо пам’ять Дмитра Григоровича Бiлоуса — талановитого поета, автора багатьох чудових творів для дітей, творця того дива калинового, яке постає у кожному українському словi.
Наша зустріч — це щирий уклiн шанувальникiв лицарю слова за солодкi й п’янкi барвiнковi чари любовi до рiдного слова, до людей, до України.

1-й ведучий. Дмитро Григорович Бiлоус народився в селi Курманах, що на Сумщинi.

Свята земля, ти вiчно з нами,
Ти piднa дочкам i синам,
Де вперше промовляєм: «мама»!
Де вперше сонце cвiтить нам.

2-й ведучий. Сiм’я була велика — одинадцятеро дiтей. Kрiм Дмитра, у ciм’ї були Наталка, Василь, Олекса, Катря, Павло, Маруся, Сашко, Христина, Надiя, Микола. Жила сiм’я Бiлоусiв тяжко, але дружно.

(Учень декламує вiрш «Свята нашої родини»).
На дiтeй батьки багатi — .
Одинадцятеро в xaтi.
Свято кожної дитини —
Вся сім’я його справля:
Ми святкуєм iменини
І Наталки, й Василя, братця!
І Олекси, й Катерини,
І Павла, i Марусини,
І Надії, i Христини,
І Сашка, й Дмитра (це я),
Й Колi, — от i вся ciм’я
Пiд веселi жарти й cмix
Хтось гукає: — Ну, братуха,
Іменинника за вуха! —
Й побажання від ycix:
— Жить йому сто pоків,
Й над чолом у винуватця
Вже розломлено пирiг.
Мати коло пирога:
— Хай Господь вам помага!

(Учень декламує вiрш «Вогнище родинне» ).
На cвiтi бiлому єдине,
як i днiпрова течiя,
домашнє вогнище родинне,
оселя наша i ciм’я.

Ми вiдтодi початки лiчим,
як муж з камiнням i палiччям
за звiром кидався вдогонь,
а жiнка берегла вогонь,

Вогонь, що предки розкладали,
здобутий ними вiд тертя;
пожитки рiзнi, причандали,
що перейшли з первобуття.

Й слова житейські небхідні,
що проростали, як зерня,
вогнем освяченi i рiднi:
горнутuсь, горнuця, горня.

Хоч їх походження і різне —
немає в цьому дивини.
Та дух вiтчизни, материзни
несуть i досi нам вони.

1-й ведучий. «Трудовe виховання — на вигонi пастухування», «Справлялися добре з харчами, не їли лише хвостикiв з груш», «Ходив я в сестринських чоботах з дiрками замiсть пiдошв»,— згадує Дмитро Бiлоус.

2-й ведучий. Цiнували в родинi працю, любили пісню i жарт. Першою грамотною людиною в роду був дiд Микола, батькiв батько. А грамотним був у тому розуміннi, що вмів читати молитовник, сонник, був дотепним.

1-й ведучий. Мати Дмитра — героїня хатнього космосу. Вона була жiнкою великої доброти, лагiдної вдачi, вродженого педагогiчного такту. Мати нiколи не пiдвищувала на дiтей голос. А коли посилала когось iз хлопцiв до колодязя, просила: «Принеси, спасибi тобi, синку, вiдерце води». І оце «спасибi» чудодiйно впливало на дiтей: не було такого випадку, щоб хтось не послухався.

(Учениця декламує вiрш «Вдячнi слова»).
Дитячі роки. Перші кроки.
Зелений вигiн i Сула.
І тiльки сядеш за уроки,
А тут матуся посила:

— Пiди, спасибi тобi, Митю,
води вiдерце принеси. —
Я йшов. Але побiг би миттю
ще до схiд сонця, до роси.

Бо каже мама щонайм’якше
(книжками ж, бачить, зайнятий).
А коли вас так просять — як же
вам пiсля цього не пiти?

Хоч був «i молоде, й зелене»,
а все, як слiд робить xотів.
І вже тепер в душi у мене
до мами стiльки вдячних слiв.

Бо лиш вона, лиш рiдна мати
могла не мати й крихти зла;
умiла словом спонукати —
й робота легшою була.

2-й ведучий. Батько Дмитра Бiлоуса закiнчив усього три класи церковно-парафiяльної школи, але дуже любив читати книжки, тому багато знав. Довгими зимовими вечорами він читав дiтям Тараса Шевченка, Остапа Вишню, Павла Грабовського.

1-й ведучий. Не вci дiти Бiлоусiв мали одяг i взуття, щоб взимку ходити до школи. Однi-однiсiнькi чоботи були на таку велику сiм’ю. Приходила старша сестра зi школи, скидала тi чоботи, їх одягав Дмитрик.

2-й ведучий. Щоб чимось зайнятись у холодну зимову пору, дiти складали вiршi, пiснi, вигадували цiкавi сюжети, а якось вирiшили органiзувати домашнiй самодiяльний гурток, де розiгрували сцени з власного життя та життя односельчан.

1-й ведучий. У ciм’ї Бiлоусiв iснували cвoї сiмейнi лiтературнi традицiї: батько писав п’єси, старший брат Олекса друкував лiричнi вiршi. А десятирiчний Дмитро заявив про себе однокласникам жартiвливими вiршами.

2-й ведучий. Коли малий Дмитро, перехворiвши висипним тифом, був на гpaнi cмepтi, видатний педагог Макаренко запропонував забрати кволого хлопчика в комунарiвський гурт. Taк майбутнiй письменник вирушив у люди.

1-й ведучий. А на людей йому просто щастило. У Харкiвськiй середнiй школi лiтературу викладав брат Тичини — Євген Григорович. Дмитро потоваришував з його сином Владиславом i став бувати у них вдома.

Скiльки сонця полудневого
У Тичининськiй добi!
Скiльки сяєва вишневого,
Cпіву Рильського в тобi!

2-й ведучий. Навчання на фiлологiчному факультетi Харкiвського унiверситету перервала вiйна. У складi студентського батальйону добровiльно пiшов на фронт, був тяжко поранений.

«На цiлу голову арiйська раса вища» —
В барона Драйсiнга завжди був цей мотив.
Та партизан Микита — трах з горища!
Якраз на голову арiйця вкоротив.

1-й ведучий. Продовжив навчання Дмитро Бiлоус у Київському унiверситетi. У Харкiвському унiверситетi навчався з Олесем Гончарем i Григором Тютюнником.

2-й ведучий. Перший надрукований вiрш «Веснянi акорди» побачив світ у 1935 р. Дмитро Бiлоус — автор багатьох книжок для дiтей i про дiтей: «Пташинi голоси», «Упертий Гриць», «Про чотириногих, рогатих i безрогих», «В класi i в лiсi» та iнших.

1-й ведучий. Найбiльшу, мабуть, славу принесла Дмитру Бiлоусу збiрка «Диво калинове», видана у 1988 році. Чому автор так назвав книжку? Ось вiдповiдь поета: «Чому така назва? Тому що в народi краса часто порiвнюється з калиною, яка нaвecнi вкрита бiлими квiтами, а восени — янтарно-червоними гронами плодiв i листя. Та й у пiснях: «Дiвчина, як калина», «Калиновi мости», що з’єднують людей. І наша мова — калинова гiлка».

(Учениця декламує вiрш «Диво калинове»).
Солов’ї на калинi,
на ялинi зозуля.
Через гори й долини
лине пiсня з Посулля.

Мова в ній калинова,
древа сонячна гiлка,
серця тиха розмова,
калинова сопiлка.

І мости калиновi
до братiв до народiв,
в сім’ї вольнiй i новiй
всьому свiту на подив.

І на кручах днiпрових
травня повiнь зелена.
На мостах калинових
калиновi знамена.

2-й ведучий. Усе життя Дмитро Білоус мріє про те, щоб привернути увагу до краси нашої рідної солов’їної мови.(Учениця декламує вiрш «Найдорожче»).

Синів і дочок багатьох народів
я зустрічав, які перетинали
гірські й морські кордони і на подив
багато бачили, багато знали.

Я їх питав із щирою душею:
— Яку ви любите найбільше мову? —
І всі відповідали: — Ту, що нею
співала рідна мати колискову.

(Учень декламує вiрш «Рідне слово»).
Ти постаєш в ясній обнові,
як пiсня, линеш, рiдне слово.
Ти наше диво калинове,
кохана материнська мово!
Несеш барвiнь гарячу, яру
в небесну синь пташиним граєм
і, спивши там вiд сонця жару,
зеленим дихаєш розмаєм.

Плекаймо в серці кожне гроно,
прозоре диво калинове.
Хай квiтне, пломенить червоно
в сімї великій, вольній, новій.

1-й ведучий. У cвoїх вiршах Дмитро Бiлоус змальовує не тiльки красу рiдної мови, але й допомагає багатьом дiтям краще вивчати природознавство, математику.

(Учень декламує вiрш «На уроці математики»).
Він до класу зайшов неквапиво,
крейду взяв і, немов чарівник,
вивів числа на дошці красиво:
— Ось вам ділене, частка, дільник.

Заспівало нам слово доданок,
мов дударик заграв на дуду;
а дільник — як щільник із дуплянок,
що дідусь нам зібрав у саду.

Частка, множник, добуток, остача —
Квітів жмутик, і бджілка гуде;
Оживають слова — і задача
Веселіше до розв’язку йде.

Зачаровані мовним розмаєм,
що росою спадає з розгіль,
ми в учителя щиро питаєм:
— А відкіль це буяння ? Відкіль?

— Від землі слова рідного соки, —
усміхнувсь він, скінчивши урок.
Це — поезії небо високе,
що людину зове до зірок.

1-й ведучий. Багато твopiв Д. Бiлоус присвятив звичаям нашого народу.

(Учениця декламує вiрш «Щедрий вечір»).
Чи знаєм ми нашi обряди і звичаї,
чи їх не затьмили канони чужi?
Пригадую: скільки краси таємничої
У Щедрому вечорi — святi душi.

І скільки пориву в розміренім цокоті
копит за вікном, у розгоні саней…
А в xaтi наш батько сiдає на покутi,
i ми за столом, цiлa купа дiтей.

Мiж батьком i нами — кутя i крученики,
шкварки й xoлодцi, — всe аж очi вбира,
яєчня, ковбacи, в макітpi — вареники,
коржiв, пирогів отакенна гopа!

І як наша мати зуміла настачити?
Ось батько з-за тих пирогiв до ріднi
(навмисне пригнувшись): — Чи ви мене бачите?
А ми в одии голос: — Не бачимо! Hi…

— Видать,— каже батько,— були не ледачими…
Помолимо ж Бога та вдарим чолом,
щоб ви мeнe, дiти, й на той рiк не бачили,
як сядемо знов за святковим столом.

Вертаюсь до мови тiї чарівної
i щиро бажаю, щоб вічно жили
тaкi дорогі родовi нашi звичаї
i гнулися в нас вiд достатку столи.

2-й ведучий. У Дмитра Бiлоуса багато вiршiв про фразеологiзми, це своєрiднi мовнi сплети. Вони багато промовляють до душі й серця, навіки входять у наш духовний світ. (Учні декламують вiрші «По саму зав’язку», «Зарубай на носі»).

Цiкавi вирази народні.
Ось каже чоловiк один:
«B провулок напхано сьогодні
по саму зав’язку машин».

А другий каже, що у нього
по саму зав’язку турбот.
3вiдкiль тут зав’язка? У кого
дiзнатись учням про зворот?

— Так, певно, говорити стали,
сказав Олесевi дружок,—
тому що зерно насипали
по саму зав’язку в мiшок .

Та ось питають на уроці —
що скаже вчитель про слівце?
— Е, народилося в сорочці, —
всмiхнувся вiн, — словечко це.

У давнину, коли в людини
ще ґудзики не повелись,
була в сорочцi чи кофтинi
на шиї зав’язка колись.

Коли ж по горло хтось наївся —
«по саму зав’язку»,— казав.
Отак цей вираз i пpижився:
народ сказав, як зав’язав.

* * *
Гриць катався на льоду,
Не спитавшись мами,
Та й потрапив у біду:
Шурхнув з ковзанами
Мамин гнів хлоп’я мале
пам’ятає й досі
«Бить не битиму, але
Зарубай на носі!»
Дивно це було сприймать
хлопцеві малому:
«Як? На носі зарубать?
Ще й собі самому?»
Може, нині смішно вам
В теплім дружнім колі.
Гриць тепер сміється й сам, —
Гриць давно вже в школі
В літгурток він став ходить
і знайшов розгадку:
ніс походить від носить
в даному випадку!
Бо носили в правіки
за собою всюди
палички і дощечки
неписьменні люди.
І як ми в записники
все заносим з вами,
так вони — на дощечки,
звані в них носами.
Отже вираз виник там,
а зберігся й досі.
Це, читачу, й ти затям,
зарубай на носі!

1-й ведучий. А скiльки цiкавих шарад, загадок склав Дмитро Бiлоус для дітей.

3авжди можу стати в пригодi
Моїх вам порад не злiчить.
І кажуть про мене в нapoдi:
«Мовчить, а сто дурнiв навчить».
(Книга)

Biн пiсля речення, цитати
Вмостився, схожий на гачок,
Bcix нас примушує питати,
А сам нi пари з уст — мовчок.
(Знак питания)

1-й ведучий. Друзi! Чи любите ви жарти, гумор? Дмитро Бiлоус любив жартувати i написав багато гумористичних вiршiв.
(Учень декламує вiрш «Грицева мрія»).

2-й ведучий. Дмитро григорович Білоус — невтомний оборонець рідного слова, поет, перекладач, ветеран українського радіо.Його книги «Диво калинове», «Чари барвінкові» — справжня енциклопедія української мови. Але краще за все про поета розкажуть його твори.

(Учениця декламує вiрш «Коли забув ти рідну мову»).
Коли забув ти рiдну мову
яка б та мова не була, —
ти втратив корiнь i основу,
ти обчухрав себе дотла.

Коли в дорогу ти збирався,
казала мати як прощавсь,
щоб i чужого научався,
й свого нiколи не цуравсь.

Ти ж повернувсь душею бiдний,
не просто розгубив слова,
немов якийсь Iван безрiдний,
Iван, не помнящий родства.

Ти втратив корiнь i основу,
ти обчухрав себе дотла,
бо ти зневажив рiдну мову,
ту, що земля тобi дала.

1-й ведучий. Любі хлопчики й дівчатка! Закінчилося наше свято.

2-й ведучий. На прощання вам таке хочемо сказати:
Уci книги Бiлоуса варто прочитати!

1-й ведучий. До побачення, друзi! До нових зустрiчей!

Невтомний оборонець рідного слова. За творчiстю Д. Г. Бiлоуса. Українська література, шкільна програма

Повернутися на сторінку Дмитро Білоус

Повернутися на сторінку Українська література