Перебування Максима Залізняка в Черкасах. Міфи, легенди та перекази українців. Стислий виклад твору

Перебування Максима Залізняка в Черкасах. Міфи, легенди та перекази українців. Стислий виклад твору

…На другий день у петрівку рознеслась по Черкасах чутка, що йде якесь військо. А ми тоді були ще хлопцями. То люди бояться, а нам байдуже: сказано — діти.
— Побіжим, побіжим, що там за військо!
Побігли за Білозерську царину, аж справді йде військо, таки настояще. Попереду їде отаман на буланім коні, у кармазині. Шапка на йому сива, чоботи сап’янці, пояс шалевий, за поясом пістолет, при боку шабля. Ото ж був сам Максим Залізняк. Не старий іще чоловік, літ, може, сорока, а може, й більше; на виду повний, кругловидий, уродою хороший, на взрост невеликий та плечистий; уси русяві невеличкі; за ухом оселедець. А за ним усе по два, усе по два, з ратищами, і у передніх пар, може, у трьох, ратища з короговками двойчатими, так що оце половина буде біла, а половина красна, а знову половина жовта, а половина чорна, або червона, або синя.
А по самому заду йде чоловік з десяток пішо без ратищ і без усього, а тільки колки позасмалювали та й ідуть. То вже винники тощо, що поприставали в гайдамаки.
От ми й стали коло шляху, по праву руку, і шапки познімали. А він, порівнявшись із нами, та й каже:
— Здорові, сучаки! А ми кажемо:
— Здорові, пане!
— А що ви, не орете?
— Ні, пане.
— А ми ж оце почали орати!
Та й поїхав у город через ту улицю, де тепер старий базар, та поза Паціною, де тепер живе Іщенко, що служить у суді; і приїхали во¬ни прямо до замку, через міст. Башта була одчинена. Я вже не бачив, хто й одчинив. Уїхали в замок, самі стали в ряди, а ратища в козла поставили. А Залізняк крикне:
— З коней!
От вони позлізали і поприв’язували коней коло конюшні у конов’язей. А отаман з десятьма, може, чоловіками пішов прямо до покоїв. А назустріч йому вийшло з покоїв чоловік теж із десять, з отаманом Бузьком, із Цесарської Слободи. Познімали перед ним шапки. І він, прийшовши до них ближче, зняв шапку, та зараз і надів; а вони усі перед ним без шапок.

— А здорові, — каже, — козацтво!
— Здоров, отамане батьку!
— А де ваш отаман?
От отаман до його й вискочив з купи, без шапки. А він і собі шапку зняв. Обнялись, поцілувались.
— Ну, просіть же на кватиру.
Пішли в покої.
А пани вже давно убрались на той бік Дніпра, іще як почули од Андрійця, що гайдамаки похваляються їх перев’язать…

Перебування Максима Залізняка в Черкасах, міфи, легенди та перекази українців, стислий виклад твору Перебування Максима Залізняка в Черкасах, Перебування Максима Залізняка в Черкасах скорочено, українська література, шкільна програма, твори з української літератури скорочено, стислий виклад творів з української літератури, міфи легенди перекази Перебування Максима Залізняка в Черкасах

Повернутися на сторінку Українська література, шкільна програма

Повернутися на сторінку Усна народна творчість, шкільна програма

Повернутися на сторінку Усна народна творчість, шкільні твори, твір на тему…

Повернутися на сторінку Твори з української літератури скорочено, шкільна програма

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *